Za nerozhodného stavu by se prodlužovalo a každá minuta navíc by znamenala úbytek sil. Španělé se domnívají, že by to byla výhoda domácího celku. "Tehdy bylo horko, jaké jsem už při žádném zápase nepoznal," vzpomínal Luis Enrique.
Barcelonský záložník se zapřísáhl, že ví, co je to slušná fyzická kondice. "Stejně mi tehdy ale připadalo, že Korejci létají," připomněl rychlost soupeřových hráčů.
Pohyb je předností také současného výběru nizozemského trenéra Guuse Hiddinka. Dva jeho členové tehdy v základní skupině proti Španělům nastoupili - Hwang Sun-hong a kapitán Hong Mjong-po.
Luis Enrique údajně nebyl překvapen, když Korejci vyřadili Portugalsko, Polsko a Itálii. "Myslím, že i my můžeme být mezi těmito překvapeními," vyjádřil obavy dvaatřicetiletý fotbalista.
"Nevěřil bych, kdyby mi někdo před turnajem řekl, že budeme hrát ve čtvrtfinále s Koreou. Ale musím uznat, že si to domácí zasloužili," řekl záložník Gaizka Mendieta.
Podle Enriqueho hraje stejným strojovým tempem v úvodních, jako závěrečných deseti minutách. "Fyzicky jsou nadprůměrně vybavení a jejich hra se mi líbí," pokračoval Španěl, podle něhož se asijský celek zlepšil i v technice.
Kromě horka spatřují Španělé nevýhodu i v tom, že korejský kouč Guus Hiddink španělský fotbal dobře zná.
"Korejcům to může hodně pomoci," domnívá se záložník Gaizka Mendieta, jenž pod Hiddinkem hrál ve Valencii. Nizozemec trénoval ve Španělsku čtyři roky, postupně vedl Valencii, Real Madrid a Betis Sevilla. "Dokáže hru svého týmu přizpůsobit jakémukoli stylu soupeře," dodal Mendieta.