Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Portugalsko těžilo z Alpayova vyloučení

25 2000
A m s t e r d a m - Pohledná hra spojená s efektivitou dovedly portugalské fotbalisty k vítězství 2:0 ve čtvrtfinále mistrovství Evropy nad Tureckem, které se oslabeno o vyloučeného Alpaye nezmohlo na výraznější odpor - tak hodnotí komentáře sobotní amsterdamské utkání, v němž podruhé na turnaji zazářil Figo a poprvé na sebe upoutal pozornost útočník Nuno. Portugalci se tak o další krůček přiblížili svému snu pořádat evropský šampionát v roce 2004 jako obhájci titulu.

"Máme velké ambice," přiznal obránce Costinha, který v zápase zahodil dvě vyložené brankové šance. Portugalci za svého vedení 2:0 polevili v tempu a přesnosti v koncovce na úkor pohlednosti hry.

"Není to žádná nevýhoda, mít pevné sebevědomí. Chtěli jsme si zápas vychutnat, vždyť je to jenom hra," dodal Figo.

Aktéři se ve svých výpovědích lišili v pohledu na klíčový okamžik zápasu. Většina hráčů mínila, že to bylo Alpayovo vyloučení, zbytek považuje za rozhodující neproměněnou penaltu, kterou Arif napálil do Baíi těsně před koncem prvního poločasu.

"Mohli jsme dosáhnout lepšího výsledku, ale je těžké hrát tak dlouho v deseti lidech. Ale nemáme být proč zklamaní, turecký fotbal tady udělal velký pokrok," řekl záložník Tayfur Havutcu.

"Napsali jsme novou kapitolu ve fotbalové historii," vypíchl kouč Mustafa Denizli fakt, že se jeho země vůbec poprvé probojovala do vyřazovacích bojů mistrovství Evropy.

"Kdybychom ale proměnili penaltu, mohl se zápas ubírat jiným směrem," litoval Mustafa zahozené Arifovy střely.

Trenér dodal, že rozhodčí měl také srovnat počet hráčů na hřišti. "Myslím si, že Couto měl dostat červenou kartu. Rozhodčí zřejmě ten incident neviděl pořádně," vysvětlil si a zamyslel se nad vyloučením svého hráče. "Alpayovým zkratem trpěl celý tým. Portugalci nyní náleží do světové špičky a oslabení se ukázalo být naší velkou nevýhodou," pokračoval ve svém hodnocení Mustafa a podivil se, že hříšníkem se stal právě Alpay, který před tímto utkáním nebyl napomínán v patnácti zápasech za sebou.

Jeho protějšek Humberto Coelho si pochvaloval, že vyloučením a zahozenou penaltou soupeř jeho týmu podstatně ulehčil roli. "Většinou je nesnadné hrát proti deseti, ale hráči udrželi kontrolu a klid," pronesl. Jediným nedostatkem je podle něj nízká produktivita. "Měli jsme tolik šancí a proměnili jsme jenom dvě," řekl mírně rozčarovaný trenér.

Stejný fakt trápil i Nuna, přestože ten by jako střelec obou branek měl být spokojený. "Kdepak, mrzí mě, že jsem nedal hattrick," litoval útočník Benfiky, že napotřetí mu spolupráce s Figem nevyšla. "Jen si přeji, aby mi to tam spadlo i v semifinále," uskrovnil se nakonec.

Na otázku, jestli si v semifinále přeje hrát proti Francii nebo Španělsku, Coelho odpověděl: "Nemám žádné přání, ale vzhledem k tomu, že mám za manželku Francouzku, rád bych změřil síly s jejími krajany."

Autor:






Akční letáky
Akční letáky

Všechny akční letáky na jednom místě!

Najdete na iDNES.cz



mobilní verze