Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Němci se zvedli a odešli jako hrdinové

5 2006
Dortmund, Praha - Jako hrdinové s hlavami vztyčenými odcházeli z trávníku v Dortmundu němečtí fotbalisté po prohře s Itálií. Semifinále MS rozhodly v posledních minutách prodloužení dva šokující údery, které domácí hráče srazily do kolen. Fotbalisté se po závěrečném hvizdu topili v slzách, ale jen odešli jásající vítězové, nastaly v Dortmundu úchvatné ovace.

Přenos České televize v tu chvíli zrovna končil, ale kdo měl to štěstí, že si mohl přepnout na německou ZDF, s úžasem sledoval další dění na hřišti.

Italský závěr zápasu byl senzační a nezapomenutelný, ale jestli si člověk bude za deset patnáct let něco z dortmundského semifinále pamatovat, tak to bude spíš dění po závěrečném hvizdu.

"Diváci byli vynikající. Byli jsme na dně, ale oni nás z toho svými ovacemi dostali," pochvaloval si záložník Bernd Schneider, který nešťastný závěr zápasu sledoval z lavičky.

Místo na hřišti přenechal krátce před prodloužením Davidu Odonkorovi, jenž porážku nesl hodně těžce. "Je to velké zklamání, mířili jsme výše," řekl hráč Dortmundu, který tak bojoval na svém domovském stadionu.

Bezprostředně po skončení zápasu Odonkor klečel na trávníku a plakal.

Velké zklamání bylo znát na všech.

Trenér Klinsmann, který po celý šampionát působil na lavičce jako hošík stejně starý s hráči, najednou snad o deset let zestárl. Ze zamračené tváře a vlhkých očí se dal vyčíst velký smutek.

"Jsme samozřejmě velmi, velmi zklamaní, o tom není pochyb," opakoval kouč na tiskové konferenci. "Je strašně těžké se srovnat s takovým knockoutem, který nás připravil o velký společný sen."

Německý smutek a italská radost se však na hřišti mísily jen chvilku. Bývá zvykem, že poražení spěchají se svým zármutkem do kabiny, ale v Dortmundu to bylo všechno právě naopak.

Odešli Italové a Němci zůstali v aréně se svými diváky sami.

Na stadionu začala hrát píseň "You'll Never Walk Alone (Nikdy nejdeš sám)". Chorál s trochu tklivou melodií, který si FC Liverpool a Celtic Glasgow vybrali jako klubovou hymnu, navodil neopakovatelnou atmosféru.

Němečtí fotbalisté se zvedli z kolen a pomalu obcházeli kolem hřiště. Většina jich byla vysvlečena do půl těla, Neuville měl na sobě natažený naruby převrácený italský dres, který si před chvílí s někým vyměnil.

Všichni měli ruce nad hlavami a tleskali divákům, kteří jim aplaus opětovali. Bylo to důstojné, úchvatné, ale zároveň i dojemné. Člověku při sledování takového představení šel mráz po zádech.

Michaelu Ballackovi se na tváři leskla slza, ale v očích už byla vidět hrdost.

Také divákům tekly slzy po tvářích, oni však stáli, tleskali a zpěvem hráčům oznamovali, že je nikdy nenechají o samotě.

"You'll Never Walk Alone!"

Německé listy oceňují výkon národního mužstva

B e r l í n (ČTK) - Německé deníky dnes nad úterní semifinálovou prohrou Německa proti Itálii hořekují společně s fotbalovými fanoušky. "Pláčeme s vámi, stejně jste hrdinové," vzkázal národnímu týmu bulvární Bild, který má na titulní straně velkou fotografii německého kouče Jürgena Klinsmanna s hlavou v dlaních. Listy ovšem shodně oceňují výkon německého týmu, jenž dvakrát neubránil branku až na konci prodloužení.

"Němci znovu objevili lásku ke své zemi a svému mužstvu," konstatoval Bild. Podle listu Berliner Zeitung prohrál německý tým navzdory vášnivému a angažovanému boji. "Italové zahájili utkání energicky a podle očekávání s dobrou organizací," podotkl list, podle kterého brzy Italové začali zápas kontrolovat a útočili stále znovu, přestože zatím své šance neproměňovali.

Německo ovšem podle deníku podlehlo důstojně. "Dodatečné suspendování Torstena Fringse narušilo perfektně fungující tým, který se zlepšoval každým zápasem. Brzy se ukázalo, jak zákaz nastoupit pro Fringse mužstvo poznamenal," mínil Frankfurter Allgemeine Zeitung, podle něhož nebylo mužstvo v nové sestavě zdaleka tak sehrané jako v minulých duelech. "Útočný a vášnivý fotbal těchto týdnů Němce velmi potěšil a profesionální pochybovače zahnal do defenzivy. To je zisk, který Jürgenovi Klinsmannovi nikdo nevezme ani po porážce s Italy," tvrdil list. "Německý fotbal získal díky Klinsmannovi nečekanou lehkost a novou perspektivu,"
dodal.

"Smutný konec velké party," nazval Berliner Morgenpost reportáž ze zápasu. "Obě mužstva číhala, chtěla se vyhnout chybám ...Soupeři byli pevně rozhodnuti ohlídat si vlastní území, útočné akce poznamenala nervozita," komentoval deník úterní zápas. "Hosté se dostávali technicky silnou hrou krátkých přihrávek přes německou zálohu, které Fringsův zástupce Sebastian Kehl nepropůjčil v této fázi nutnou stabilitu," napsal deník.

"Kapitán Michael Ballack se zaměstnával téměř výlučně prací ve vlastních obranných řadách. Důsledkem byla jasná převaha Italů, kteří nicméně neuměli využít svých možností," podotkl list, podle kterého si ovšem německé mužstvo získalo týmovým duchem, nasazením a vynalézavostí při hře respekt, uznání a mnoho sympatií: "Pod čarou zůstává německý tým nejpříjemnějším překvapením šampionátu," uzavřel list.

KONEC NADĚJÍ. Němečtí fotbaloví fanoušci vyřazení svého týmu v semifinále mistrovství světa oplakali...

Italský reprezentant Marco Materazzi (23) zvedá po semifinále mistrovství světa z trávníku zdrcené německé fotbalisty Pera Mertesackera (17) a Bastiana Schweinsteigera.

Německý brankář Jens Lehmann se loučí po semifinálové porážce s Itálií na mistrovství světa s diváky.

LOUČENÍ. Smutní němečtí hráči Bastian Schweinsteiger, Torsten Frings, Per Mertesacker a Sebastian Kehl (zleva) se loučí po prohraném semifinálovém utkání na mistrovství světa s diváky.







Najdete na iDNES.cz



mobilní verze