Ještě v září patřil Galatasaray Istanbul, kde se s ním však nepočítalo. Ani neodletěl k předkolu Ligy mistrů do Mladé Boleslavi.
Přestup do St. Etienne k českému kouči Ivanu Haškovi přišel jako vysvobození.
A teď ho reprezentační trenér Karel Brückner pozval k mezistátnímu zápasu s Dánskem.
"Co se změnilo? Jsem pořád stejný. Jen to dobrodružství v Turecku pro mě nebylo," přemítal technický hráč s úsměvem.
V národním mužstvu nebyl pět měsíců, naposled v něm zažil červnové mistrovství světa. Přišel o všechny čtyři kvalifikační zápasy o postup na Euro 2008.
"Ani jsem o reprezentaci moc nepřemýšlel. Hlavně jsem se soustředil na to, abych se někde chytil," líčil. "Ale je mi samozřejmě příjemné, že tady zase můžu být."
V nominaci je mezi útočníky, trenér Brückner s ním proti Dánsku počítá na post podhrotového hráče. "Já ale nevím, jak to nakonec bude."
V St. Etienne nastupuje střídavě v záloze a útoku, častěji jako náhradník než hráč základní sestavy.
"Ale i tak jsem spokojený. Je to tady příjemné město, lidi jsou do fotbalu blázni a docela se nám i daří," podotýká Heinz.
Po třinácti kolech je tým šestý s dvoubodovou ztrátou na druhé Lille.
Heinz hraje fotbal už ve třetí cizí zemi, ale nikde výrazně neprorazil.
Z Olomouce přestoupil v roce 2000 do Hamburku, po třech letech se vrátil do Česka a Ostravě vydatně pomohl k titulu.
Po roce šel zpátky do Německa, z Mönchengladbachu vydržel jen rok a loni zamířil do Turecka. Po dalších dvanácti měsících se vydal do Francie.
"Nechci ty země srovnávat. Německo a Turecko, to už je minulost," poznamenal Heinz. "Navíc fotbal je všude stejný. I když musím říct, že francouzská liga je strašně těžká. Je hodně rychlá."
Zato francouzština jde Heinzovi pomalu. "Je to těžká řeč," tvrdí devětadvacetiletý fotbalista.
"Trenér Hašek mluví ke všem francouzsky. Ale když to potřebuju dovysvětlit, tak mi to řekne česky."
A jak si zatím ve Francii zvykl na život? "Všechno v pohodě, ale šneky nejím. Když jsem to viděl na talíři, udělalo se mi mdlo," řekl s úsměvem. "Víno nepiju, radši si dám pivo."