"Aus!" řve titulek na první stránce deníku Bild. Jsme venku, sděluje čtenářům naštvaně. Nad propadem německého fotbalu se pozastavují všechny velké deníky v zemi.
"Češi nás spláchli! A tým Německa byl proti jejich B týmu prostě horší. Hráli jsme, jako bychom měli naděláno v kalhotách, balíme zaslouženě. Jsme mistry světa, ale jen v zahazování šancí," zlobí se Bild po vítězství českých reprezentantů 2:1.
"V tom byli Češi lepší. Německý mančaft bojoval, ale nedokáže dávat góly. A pak mu ukázal sprinterskou sílu Baroš," dodává list Süddeutsche Zeitung. "Čeští fanoušci tak mohli škodolibě zazpívat: Auf Wiedersehen," všiml si Bild.
Pro Němce je vyřazení obzvlášť palčivé v tom, že místo nich postupuje do čtvrtfinále mistrovství Nizozemsko, jejich největší fotbalový rival. "Holandsko se nám směje," připomíná Bild. "Pořád dokolečka nám můžou zpívat: Škoda, Německo, všechno to končí."
Další titulek v bulvárním listu: "Tak se to dělá, Německo," poukazuje na způsob, jakým Holanďané suverénně přehráli Lotyšsko, se kterým si o zápas dřív nevědělo mužstvo Rudiho Völlera rady. Všechny německé deníky přemítaly, zda by měl trenér odstoupit. Den po zápase sympatický kouč s knírkem skutečně odchod od reprezentace oznámil - více ZDE.
Německé vyřazení vedlo k výtržnostem, v Hamburku zatkla policie třiadvacet lidí, kteří demolovali obří květináče a popelnice. Podle agentury Reuters se pochodu městem účastnilo zhruba 150 lidí.
Kontrastem k německému vzteku a smutku jsou oslavné články holandských deníků. A nejen vlastní mužstvo, které rozstřílelo Lotyše, nýbrž i český tým, bez jehož pomoci by Holanďané nepostoupili. "Nádherný den," citovaly deníky kanonýra Ruuda van Nistelrooije. "My vyhráli, Češi vyhráli, prostě fantazie. Musíme jim být vděční, že dostáli své povinnosti."
Totéž připomínají i největší noviny v zemi. "Postupujeme s velkými díky do Česka," píše De Telegraaf. "Držíte slovo," uvádí titulek listu Algemeen Dagblad směrem k Brücknerově jedenáctce.