Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Francouzský tisk ocenil sílu soupeře

6 2006
Paříž - "Bohové jsou s námi" nadepsal France soir svůj popis zápasu, v němž Francie vyhrála díky Zidanově penaltě na fotbalovém mistrovství světa nad Portugalskem 1:0 a postoupila v Německu do finále. Komentářům francouzského tisku ke středečnímu utkání obou zemí v semifinále domunují nadšení nad postupem, ale také realistické uznání síly soupeře.

Listy také přiznávají, že výkon Francouzů nebyl tentokrát takový jako v utkáních se Španělskem a Brazílií.

Sportovní deník LúÉquipe napsal, že Francie tentokrát vyhrála díky "velmi italským" kvalitám - jasnozřivosti a solidaritě.

Šlo podle něj o nejvyrovnanější zápas Francouzů na mistrovství.

Postup do finále po osmi letech je apoteóza nejlepší generace v historii francouzského fotbalu. Tento neuvěřitelný osud se ale naplnil v bolesti, protože zatím nikdo nezpůsobil Francouzům takové potíže jako Portugalci se svou technickou kvalitou, úderností a umem Cristiana Ronalda, napsal list.

Tohoto útočníka označil za nejlepšího hráče Portugalců a v hodnocení mu dal sedm z deseti možných bodů. Nejlepší na hřišti byl podle něho Thuram (8,5), Vieira, Gallas a Barthez dostali rovněž po sedmi bodech.

France soir přiznává, že Francie měla po Zidanem proměněné penaltě hodně štěstí, že Portugalci nevyrovnali a nedali další gól. "Je třeba přiznat, že Prozřetelnost si včera nevybrala Figa a jeho muže," napsal list.

Penaltu za faul na Henryho považují všechny francouzské deníky za oprávněnou. Jednohlasně také vyslovují úlevu nad tím, že žádný hráč francouzské základní sestavy nedostal druhou žlutou kartu, která by mu zabránila hrát finále. To hrozilo i Zidanovi.

List Le Parisien sice rovněž označil za nejlepšího francouzského hráče Thurama, ale o Zidanovi uvedl, že se v Mnichově stal legendou, a napsal: "Pomník Zidanovi, hned a kdekoli!" Zinédine Zidane, kterému je 34 let, se v nedělním finále rozloučí se svou fotbalovou kariérou.

Rozhodčí nás okradl, píše portugalský tisk

L i s a b o n (ČTK) - Dnešní portugalský tisk konstatuje, že Portugalci nebyli ve středečním semifinálovém utkání mistrovství světa horší než Francie. Důvod jejich prohry vidí hlavně v jejich útočné neschopnosti. Deníky žehrají na osud, který zařídil, aby Portugalsko stejně jako na Euru 2000 prohrálo s Francií gólem z penalty. A některé trochu i na rozhodčího, který prý pomáhal Francii. Listy zároveň děkují týmu, který Portugalsko poprvé po čtyřiceti letech znovu dostal do semifinále
mistrovství světa.

Portugalsko na vás nezapomene, zní palcový titulek na první straně sportovního listu A Bola, který vyzdvihl celkově pozitivní bilanci týmu na šampionátu. Napsal, že postup do finále byl na dosah. Francie podle něj nebyla lepší, "hrála jen proto, aby nenechala hrát", zhodnotil list semifinálovou bitvu. "Francouzský kohout se dlouhé chvíle neodvažoval vystrčit hřebínek z kurníku" píše A Bola a soudí, že rozhodčí neodpískal penaltu za faul na Cristiana Ronalda.

Další sportovní deník O Jogo napsal, že Portugalsko si zasloužilo remizovat, ne-li vyhrát. "Znovu penalta, znovu Zidane, znovu nespravedlivé," napsal list při vzpomínce na stejně rozuzlení v semifinále ME v roce 2000. Podiv vyslovil nad některými rozhodnutími sudího a fotografii Cristiana Ronalda doprovodil titulkem Okradli ho.

Diário de Notícias ale přiznal, že Portugalci nikdy nedokázali najít recept na zkušenost Francouzů, kteří kontrolovali tempo. Napsal také, že na hře Portugalců se projevilo to, že Pauleta znovu nebyl skoro vidět a Deco nebyl tím klíčovým prvkem, jak se čekalo. I tento deník má ale na první straně palcový děkovný titulek Bravo, Portugalsko.

Deník Público zase konstatoval, že Portugalci hráli sice pěkně, ale bez inspirace a byli i unavení. Podle Correio da Manha portugalské mužstvo v tomto utkání ukázalo všechny svoje limity, hlavně v útoku. V sobotním utkání s Německem "můžeme vyrovnat rok 1966 (kdy Portugalsko skončilo třetí), ale nemáme žádného Eusébia," napsal list.

Autoři: ,






Najdete na iDNES.cz



mobilní verze