Projekt oficiálních internetových stránek hráčů anglické ligy se nezrodil v Británii, ale přišel sem z Norska. Společnost Sportprofiles International nejprve oslovila své krajany a další skandinávské fotbalisty, kteří jí pomalu otevírají cestu k těm největším hvězdám Premier League. Nor Vegard Heggem z Liverpoolu byl ze všech agitátorů nejaktivnější, a tak momentálně druhý klub ligové tabulky dodal na internet už sedm fotbalistů. Vedle Heggema a Bergera se Šmicerem to je například i Robbie Fowler.
"Dostali jsme smlouvu, podle níž máme podíl ze zisku a ještě si můžeme umístit na stránky inzeráty, které si sami seženeme," říká Patrik Berger a upozorňuje, že on není na internetu pro peníze, ale pro zábavu: "Stejně jsem byl na počítači denně." Od počítačových her k interentu už pomalu dospěl i Vladimír Šmicer: "Loni v létě jsem si koupil lap top, který jsem si bral na cesty, abych mohl hrát hry a sledovat na DVD video. Teď už ho mám hlavně kvůli internetu, na kterém si čtu české noviny."
Při tvorbě stránek mají fotbalisté velkou svobodu, mohli si sami zvolit grafickou podobu a je jen na nich, o čem a jak často píší. "Dá se například reagovat na to, když noviny napíší něco nepravdivého," prozrazuje Berger, který sám aktualizuje své stránky jednou za tři až čtyři dny.
Počet fotbalistů, které Norové zlákali v Liverpoolu, jim umožnil přetáhnout do svých služeb jednoho místního novináře, který fotbalistům pomáhá s angličtinou. "Jako cizinci se už dobře domluvíme, ale s psaním je to složitější," přiznává držitel Zlatého míče pro nejlepšího českého fotbalistu loňského roku. Pro Šmicera, který je v Anglii od loňského léta, to platí dvojnásob: "Redaktor umí francouzsky a už když pracoval v místních novinách, tak zprostředkovával všechny moje rozhovory."
Redaktorovi fotbalisté podrobně sdělí svoji představu o novém článku a on pak text napíše za ně. "Pošle mi ho domů e-mailem a já mu řeknu, co se mi líbí a co bych tam naopak nedával," popisuje Berger, jenž naposledy psal o svém vděku k trenéru Houlierovi, který mu dal v době, kdy už vážně uvažoval o odchodu z klubu, novou šanci a pomohl mu stát se velkou hvězdou Liverpoolu.
Šmicrovým ústředním tématem se stala zranění, která jeho rozlet v novém dresu už několikrát přibrzdila. "Doufám, že jsem si letos vybral smůlu na další dva tři roky dopředu," napsal v jednom z článků. "Píšu jednou týdně, většinu témat vybere novinář, který chodí na naše tréninky a dobře ví, co se v klubu děje. Některé náměty přicházejí samy, jako Velká liverpoolská, nebo Liga mistrů, a další dodám já. Třeba o tom, že naší Natálce začaly růst zoubky."
Českých hvězd si váží i norští producenti. Bergerovo vítězné gesto po vstřelené brance dokonce dominuje hlavní homepage, která je rozcestníkem na stránky všech dalších hvězd zapojených do projektu. "Samotného mě to překvapilo," přiznává český fotbalista a vzpomíná na první den, kdy se na webu objevily jeho stránky. "Dobře si na to pamatuju, bylo to někdy kolem Vánoc a já jsem doma u počítače netrpělivě čekal, kdy už se stránky na internetu objeví."
Berger se teď chystá zvládnout i další dovednost multimediálního tvůrce internetových stránek a učí se zacházet s digitálním fotoaparátem. "Zatím se s ním seznamuju, ale rád vystavím obrázky své rodiny, nebo vyfotím toho, kdo ke mě přijede na návštěvu," plánuje. Šmicer aparát zatím nedostal. "Patrik říká, ať si o něj taky řeknu, ale myslí, že to zatím není potřeba," tvrdí Šmicer.
Nejpilnějším fotografem je Vegard Heggem, který fanouškům Liverpoolu zprostředkoval i soustředění na Maltě. "Dělal fotky u bazénu, při večeři a to jsou okamžiky, ke kterým se normální reportér nedostane," připomíná Šmicer.
Celý projekt je podle Bergra už nyní velmi úspěšný. "Heggem mi říkal, že všechny hráčské weby dohromady mají celkovou návštěvnost kolem stopadesáti tisíc přečtených stránek denně." Zkušenější z dvojice českých hráčů v Liverpoolu prozradil i další plány provozovatelů hráčských stránek: "Chystají se proniknout do Asie, kde je anglický fotbal velmi populární, a chtějí texty překládat i do mateřských jazyků fotbalistů. Takže teď mě pověřili, abych sehnal překladatele do češtiny," svěřuje se Berger.
Oficiální stránky některých fotbalistů | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Oficiální internetové stránky Vladimíra Šmicera a Patrika Bergera. |