Policie oba fotbalisty propustila na kauci s tím, že se musejí dostavit v pátek k soudnímu stání. Televizní stanice BBC ve zpravodajství naznačila, že by hráči nemuseli nastoupit ve čtvrtečním utkání proti Slavii. Vedení klubu podle BBC oznámilo, že pokud se záležitost do zápasu neuzavře, nebudou hráči na soupisce. Předseda klubu Peter Ridsdale však trvá na tom, že oba hráči budou trenérovi k dispozici.
Hráče zatkla policie v průběhu ledna a února, aby všechny vzápětí propustila na kauci. Byli podezřelí z toho, že spolu s dalšími lidmi zbili a zkopali před diskotékou asijského studenta Sargarze Najeíba. Policisté v Leedsu uvedli, že skupinka několika lidí zbila devatenáctiletého mladíka tak, že musel být s těžkými poraněními hlavy, přeraženým nosem a se zlomenou nohou převezen do nemocnice. Čin označila jako rasistický.
Noční klub Majestyk oné lednové noci navštívily i dvě největší hvězdy Leedsu Harry Kewell a Michael Bridges. Ani jeden z nich se však bitky nezúčastnil, Australan Kewell dokonce diskotéku opustil už hodinu před incidentem.
Po zveřejnění celé aféry obdržel klub Leeds United několik anonymních dopisů a telefonátů, v nichž kdosi vyhrožoval smrtí podezřelým hráčům. Do případu se zapojilo také Sdružení pro lidská práva v Leedsu, jež požaduje, aby byli hráči vyloučeni z reprezentace.
Klub se snaží celou věc banalizovat. "Policie vyslýchala velké množství lidí z Leedsu, kteří byli toho večera v klubu nebo v jeho okolí," píše se v prohlášení, které United vydali minulý týden.
Najeíb, který se stal obětí útoku společně se svým bratrem Šahzádem, je dva měsíce po napadení stále ještě v domácím ošetření. Oba bratři museli také přerušit studia na Metropolitní univerzitě v Leedsu.
Na Slavii už je vyprodáno, čtěte ZDE