Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu


Druhá liga je na trávníku znát

14 2000
R o t t e r d a m - Úterní prohra s Norskem v Rotterdamu ukázala, že španělský fotbal není tak dobrý, jak naznačovaly výsledky klubů v pohárové Evropě. Země, která obsadila v semifinále Ligy mistrů tři ze čtyř míst, čeká na podobný úspěch na reprezentační úrovni marně už od stříbra na mistrovství Evropy v roce 1984 a asi bude čekat dál.

Zahraniční hvězdy, jež září v barvách Realu Madrid, Barcelony či Valencie, reprezentační trenér José Antonio Camacho pochopitelně nemůže použít, a bez nich je jeho výběr hodně omezený. V Rotterdamu dokonce poslal na trávník tři hráče z klubů, které letos sestoupily - brankář Molina a záložník Valerón z Atlétika Madrid i útočník Alfonso z Betisu Sevilla přijeli na šampionát už jako druholigoví fotbalisté a zvláště na gólmanovi to bylo znát. Jeho chyba připravila Španělům první porážku.

Molina špatně odhadl situaci, vyběhl na dlouhý výkop svého norského protějšku Myhreho, ale na míč nedosáhl a jen nešťastně přihlížel, jak ho Iversenova hlava posílá do sítě. "Připadalo mi to jako snadný míč. Jsem zdrcen," naříkal nešťastník. "Taková věc se může stát každému. Jednou gólman chytí penaltu, podruhé pustí neuvěřitelný gól - to je úděl brankářů," zastal se ho trenér Camacho.

Pro příklady nemusel chodit daleko, před dvěma lety na MS ve Francii prohráli Španělé úvodní zápas s Nigérií vinou hrubé chyby Zubizarrety, jemuž současní strážci španělské branky nesahají ani po kotníky.

Přesto musel Camacho čelit nepříjemným otázkám. Proč nechytal Casillas, který pomohl Realu k triumfu v Lize mistrů? Proč se tvůrce hry Valencie Mendieta déle než hodinu nudil na lavičce náhradníků? "Hrát může jen jedenáct fotbalistů a jsem přesvědčen, že jsem vybral ty nejlepší. Není pravda, že bychom měli na hřišti málo ofenzivních fotbalistů," odrážel útoky novinářů španělský trenér, jehož tým prošel kvalifikací se střeleckým průměrem pět gólů na zápas, ale teď začal s nulou.

Na výkonu svého týmu neshledal žádné závažné nedostatky. "Vytvořili jsme si šance, byli jsme nebezpeční. Jediné, co scházelo, byl gól. Ujistil jsem hráče, že když výkon zopakují v příštích dvou zápasech, tak jim postup nemůže uniknout," řekl Camacho a poté se velmi kriticky vyjádřil k egyptskému rozhodčímu. "Jeho schopnosti neodpovídají úrovni mistrovství Evropy," poznamenal rozčarovaně Španěl.

"Typicky norský gól, že?" usmíval se nejlepší norský útočník Tore Andre Flo v reakci na kritiku, která jeho týmu často vytýká, že nehraje fotbal, ale jen nakopává míče dopředu. Dvojice Myhre - Iversen tuto taktiku dotáhla k dokonalosti, gól, na který přihraje brankář, se jen tak nevidí. "Neměl jsem něco takového v úmyslu. Byl to výkop jako každý jiný, ale Iversen je ve vzduchu vynikající. Vyhrát a ještě mít gólovou asistenci, co víc si mohu přát?" jásal norský gólman.

Záložník Erik Mykland, který byl zvolen nejlepším hráčem zápasu, prohlásil, že základem norského úspěchu je skvělá parta. "Máme v mužstvu hvězdy, jakými jsou Flo nebo Solskjaer, ale především jsme tým na hřišti i mimo něj. Máme se rádi, v tom je naše síla," rozplýval se záložník Panathinaikosu Atény. Radost mu kalí jen to, že si kapitán Henning Berg obnovil zranění a Norové se v dalších zápasech asi budou muset obejít bez jeho zkušeností. "Nesmíme propadnout euforii, zůstáváme na zemi," mírnil všeobecný optimismus trenér Nils Johan Semb.

Autor:






Najdete na iDNES.cz



mobilní verze